Prohlášení o ochraně osobních údajů: Vaše soukromí je pro nás velmi důležité. Naše společnost slibuje, že vaše osobní údaje nezveřejní žádné zhoršení bez vašich explicitních povolení.
S několika menšími výjimkami existují opravdu jen dva způsoby, jak říci „čaj“ na světě. Jeden je jako anglický termín ve španělštině a odpaliště na afrikánštině jsou dva příklady. Druhým je určitá variace Cha, jako je Chay v hindštině.
Obě verze pocházejí z Číny. To, jak se šíří po celém světě, nabízí jasný obraz o tom, jak globalizace fungovala před „globalizací“, byl termín kdokoli použitý. Slova, která znějí jako „cha“, se šířila po zemi podél Silk Road. Fráze „čaje“ se šíří po vodě, nizozemskými obchodníky, kteří přinášejí román listy zpět do Evropy.
Termín CHA je „sinitický“, což znamená, že je běžné pro mnoho odrůd čínštiny. Začalo to v Číně a prošla se skrz střední Asii a nakonec se stala „Chay“ (چای) v Peršané. To je nepochybně kvůli obchodních trasám Silk Road, podél kterých byl podle nedávného objevu obchodován čaj před více než 2 000 lety. Tato forma se rozšířila mimo Persii a mimo jiné se stala Chay v Urdu, Shay v arabštině a v ruštině. Dokonce se to dostalo do subsaharské Afriky, kde se stala Chai ve svahilštině. Japonské a korejské podmínky pro čaj jsou také založeny na čínském CHA, ačkoli tyto jazyky pravděpodobně přijaly slovo ještě předtím, než se jeho na západ rozšířil do Peršana.
Ale to nezohledňuje „čaj“. Čínský charakter pro čaj ,, je vyslovován odlišně různými odrůdami čínštiny, i když je v nich napsán stejný. V dnešním mandarínu je to Chá. Ale v Min Nan rozmanitosti Číňanů, mluvené v pobřežní provincii Fujian, je postava vyslovována TE. Klíčovým slovem je „pobřežní“.
Forma TE používaná v pobřežních čínských jazycích se šířila do Evropy přes Holanďany, kteří se v 17. století stali primárními obchodníky čaje mezi Evropou a Asií. Hlavní nizozemské přístavy ve východní Asii byly na Fujian a na Tchaj -wanu, obě místa, kde lidé používali výslovnost. Rozsáhlý dovoz čaje do Evropy z nizozemské východní Indie nám dal francouzské Thé, německé odpaliště a anglický čaj.
Nizozemci však nebyli první v Asii. Tato čest patří Portugalci. A Portugalci se obchodovali ne prostřednictvím Fujiana, ale Macao, kde se používá Chá. To je důvod, proč je Portugalsko růžová tečka v moři modré.
Několik jazyků má svůj vlastní způsob, jak mluvit o čaji. Tyto jazyky jsou obecně na místech, kde čaj roste přirozeně, což vedlo místní obyvatele k rozvoji vlastního způsobu, jak na něj odkazovat. Například v barmské jsou čajové listy Lakphak.
A co víc, pokud máte nějaké zájem o list EVA Boat Sheet nebo EVA Sup Pad & Eva Traction Pad , neváhejte nás kontaktovat.
Melors tým
2018.01.26
E-mail: admin@melorsfoam.com
Skype: Helen.oscar
WhatsApp:+86-13699812532
Tel:+86-752-3553578
November 14, 2024
November 11, 2024
E-mail tomuto dodavateli
November 14, 2024
November 11, 2024
Prohlášení o ochraně osobních údajů: Vaše soukromí je pro nás velmi důležité. Naše společnost slibuje, že vaše osobní údaje nezveřejní žádné zhoršení bez vašich explicitních povolení.
Vyplňte více informací, aby se s vámi mohly rychleji spojit
Prohlášení o ochraně osobních údajů: Vaše soukromí je pro nás velmi důležité. Naše společnost slibuje, že vaše osobní údaje nezveřejní žádné zhoršení bez vašich explicitních povolení.